nextz.de
   Deutschunterricht
   Glossen: Deutsch
   - Etymologie
   - Orthographie
   Krimi/Hypertext
   Weblog
   Impressum
  Die Zeitungsente

Wenn von einer Zeitungsente die Rede ist, so gab es wieder eine lügenhafte Nachricht in der Presse, die vielleicht den 1. April oder ein Sommerloch als Ursache hat. Zuerst waren es mal wieder unsere französischen Nachbarn, die das Wort Canard nicht nur für den Wasservogel, sondern auch für Flugblätter und später Falschmeldungen benutzten. Unsere deutsche Übersetzung des Wortes tauchte erstmals 1850 auf und erfreut sich seither einer Beliebtheit, die den angeblich schlechten Ruf der richtigen Ente bestätigt: eine unzuverlässige Brüterin, so heißt es. "Donner des canards" (Enten geben) hatte schon 1711 die Bedeutung "einem etwas vorlügen".